YE CHANG NEWS
当前位置:银川KTV招聘网 > 银川热点资讯 > 银川名言/句子 >  信陵君杀死了晋鄙救下了邯郸打败了秦国的军队保全了赵国赵孝成王

信陵君杀死了晋鄙救下了邯郸打败了秦国的军队保全了赵国赵孝成王

2022-11-06 16:05:01 发布 浏览 839 次

信陵君杀死了晋鄙,救下了邯郸,打败了秦国的军队,保全了赵国,赵孝成王亲自到郊外迎接他。唐雎对信陵君说:“我听人说,事情有不能让别人知道的,有不能不让别人知道的;有不能忘记的,有不能不忘记的。”信陵君说:“你所说的是什么意思呢?”唐雎回答说:“别人憎恨自己,自己不能不知道;而自己憎恨别人,就不能让人知道。别人对自己有恩德,自己不能忘记;自己对人家有恩德,就不可不忘记。现在您杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦军,保全了赵国,这对赵王来说是很大的恩德,现在赵王亲自到郊外迎接您,我们仓促拜见赵王,我希望您能忘掉曾经救下邯郸、保全赵国这件事情。”信陵君说:“我谨遵你的教诲。”

信陵君窃符救赵,这对信陵君来说是一件大功劳,而对赵国来说是一个大恩德,所以赵王亲自到郊外去迎接得胜而来的信陵君。大功大恩都发生了,但如何自处,却需要很高的智慧。老子说:“功成而弗居,是以不去。”在大的功劳面前,确实需要我们保持清醒的头脑,用正确的方式来处理。

唐雎在关键的时机给信陵君提了一个醒:“事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”他希望信陵君能够忘掉自己为赵国所立下的汗马功劳,保持清醒的头脑,不要以为自己立下了功劳就可以怎么样了。信陵君虚心接受了他的良言相劝。

唐雎所说的话,也是我们在现实生活中所需要践行的。该知道的一定要知道,而不该知道的就不要想方设法去打听,否则就会对自己不利;而该忘记的就要忘记,该记住的也一定要记住,否则也会对自己产生不利的影响。这其中有个标准的问题,什么样的事情该怎么处理,这就需要我们靠智慧来加以分辨。

救了邯郸之围之后,信陵君知道自己盗取魏安釐王的兵符,假传君令击杀晋鄙,魏安釐王一定会非常恼怒,所以信陵君让将领们带着魏军返回了魏国,而信陵君和他的门客留在了赵国。赵孝成王感激信陵君窃符救赵的义举,把汤沐邑封赏给信陵君;魏安釐王也原谅了信陵君的罪过,仍然让信陵君享有信陵;而魏无忌一直留在赵国,十年没有回去。

秦王为使人谓安陵君②曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”

为秦王:即秦始皇。②安陵君:魏国分封的小国的君主。安陵,在今河南省鄢陵县西北。

秦王派使者对安陵君说:“我想拿方圆五百里的土地来换安陵,安陵君一定要答应我。”安陵君说:“大王给我恩惠,用面积大的土地来换我面积小的土地,这非常好。即使如此,我从先王那里继承了这块土地,愿意始终守护着它,不敢拿来和大王交换。”秦王很不高兴。安陵君因此派唐雎出使秦国。

秦王对唐雎说:“我拿方圆五百里的土地来交换安陵,安陵君却不答应我,这是什么原因啊?而且秦国消灭了韩国和魏国,只有安陵君凭着方圆五十里的土地生存下来,那是因为我认为他是位忠厚的长者,所以没有在心里错看他。现在我拿出十倍的土地,希望和安陵君做个交换,但是他敢拒绝我,这不是看不起我吗?”唐雎说:“不,不是这样的。安陵君从先王手里继承了封地并保有它,即使是方圆一千里的土地也是不敢拿来交换的,何况只是五百里?”

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣为,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上②。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐,何至于此!寡人谕矣。夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”

为徒跣:赤脚。②专诸:春秋时吴国堂邑(今江苏六合西北)人。吴国公子光(即吴王阖闾)欲杀王僚自立,伍子胥把专诸推荐给公子光。公元前5者5年,公子光乘吴国内部空虚,与专诸密谋,以宴请吴王僚为名,藏匕首于鱼腹之中进献,当场刺杀吴王僚,专诸也被吴王僚的侍卫杀死。要离:吴王阖闾登上王位之后,吴王僚的儿子庆忌要为父亲报仇。阖闾用苦肉计将要离断臂,杀了他的家人。要离到卫国刺杀了庆忌,后不受阖闾的赏赐,自刎于堂上。

秦王勃然大怒,对唐雎说:“你曾经听说过天子的愤怒吗?”唐雎说:“我没有听说过。”秦王说:“天子发起怒来,就要杀人一百万,流血一千里。”唐雎说:“大王您曾经听说过平民的愤怒吗?”秦王说:“平民的愤怒,不过是摘下帽子,光着脚,拿脑袋撞地罢了。”唐雎说:“这是庸人的愤怒,并不是士人的愤怒。当初专诸刺杀王僚的时候,彗星撞向月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白虹穿过太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑击到宫殿上。这三个人,都是平民中的士人,满腔的愤怒还没有发泄出来,天上就出现了征兆,加上我的,将是四个人了。所以士人一旦发起怒来,两具尸体就要倒下,血流淌在五步之内,天下人都穿上白色的孝衣,今天就是这样了。”说完,唐雎就拔出剑站了起来。秦王脸色大变,挺着身跪在那里,对唐雎道歉说:“先生请坐下说话,哪里至于这样呢?我明白了。韩、魏两国灭亡,但是安陵凭借着方圆五十里的土地安然无恙,只是因为有先生在。”

您可能感兴趣

首页
发布
会员